查电话号码
登录 注册

حكومة دومينيكا造句

造句与例句手机版
  • ولاحظ أن هذه مسألة يجب على حكومة دومينيكا أن تبت فيها.
    代表团指出,这是一个需要多米尼克内阁决定的问题。
  • وتعتقد حكومة دومينيكا أنه ينبغي إقامة صندوق تأمين برعاية الأمم المتحدة.
    多米尼克政府认为,应在联合国的赞助下设立保险基金。
  • وتؤيد حكومة دومينيكا القيادة التي تضطلع بها الجماعة الكاريبية في هذا الشأن.
    多米尼克政府赞同加勒比共同体在这方面作出的领导。
  • ولم تكن حكومة دومينيكا في موقع يسمح لها بتأييد التوصيات 3 و6 و7 و8.
    多米尼加政府目前不能支持建议3、6、7和8。
  • 76- تتعهد حكومة دومينيكا بضمان الحق لكل مواطن من مواطني دومينيكا في التعليم الجيد.
    多米尼克政府致力于确保每个多米尼克人获得高质量教育的权利。
  • 27- وأشار الوفد إلى أن حكومة دومينيكا ملتزمة بكفالة حق كل مواطني دومينيكا في التعليم الجيد.
    多米尼克政府承诺确保所有多米尼克人享有高质量教育的权利。
  • 25- واتخذت حكومة دومينيكا مبادرات هامة لتحسين التنمية الاجتماعية لشعب كاليناغو الأصلي.
    多米尼克政府已经采取了重要举措,以便加速土着Kalinago人的社会发展。
  • وقبل إصدار الإعلان وبعده، اعتمدت حكومة دومينيكا سياسة وطنية بشأن هذه الأمراض.
    在宣言发表之前和之后,多米尼克政府已经执行了一项有关非传染性疾病的国家政策。
  • ويقوم العقد الجديد على ضريبة دنيا تُحصّلها حكومة دومينيكا بصرف النظر عما إذا كانت الشركة قد أعلنت أرباحاً.
    新的合同以多米尼克政府最低征税额为依据,与公司是否营利的问题无关。
  • 585- وبقيت حكومة دومينيكا على موقفها إزاء تجريم العلاقات الجنسية بين أشخاص راشدين من نفس نوع الجنس.
    多米尼加政府在将同性成年人相互同意的性关系以罪行论处方面的立场没有改变。
  • 72- وقد قامت حكومة دومينيكا بمبادرات مهمة لتحسين التنمية الاجتماعية لصالح شعب كاليناغو الأصلي.
    多米尼克政府采取了一些重要的主动行动,以改善我们Kalinago土着人民的社会发展。
  • وإلى جانب ذلك، كان هناك ارتفاع كبير في عدد المنح الدراسية التي تقدمها حكومة دومينيكا من أجل متابعة التعليم العالي في الخارج.
    此外,多米尼克政府为在海外获得高等教育提供的奖学金数量有大幅度增加。
  • 588- وتظل حكومة دومينيكا متمسكة بمبادئ عالمية حقوق الإنسان التي رسختها اتفاقيات الأمم المتحدة ومعاهداتها وإعلاناتها إلى جانب المعايير والأعراف الدولية.
    多米尼加政府依然致力于联合国各公约、宣言以及国际规范和习惯所确立的普遍人权原则。
  • وفي ضوء تنامي الجريمة عبر الوطنية في منطقة البحر الكاريبي، اتخذت حكومة دومينيكا إجراءات استباقية بسن تشريعات لتجريم الاتجار بالبشر.
    鉴于加勒比地区日益严重的跨国罪行,多米尼克政府积极制定了法律,将贩卖人口定为一项罪行。
  • ولا تزال حكومة دومينيكا ملتزمة تماما بجدول أعمال القرن 21 وبرنامج عمل بربادوس للدول الجزرية الصغيرة النامية.
    多米尼克政府依然充分致力于《21世纪议程》和《关于小岛屿发展中国家可持续发展的巴巴多斯行动纲领》。
  • وبيَّن أن حكومة دومينيكا سعت أيضا، خلال السنوات الثلاث الأخيرة إلى زيادة عدد الطلاب الكاريبيين الملتحقين بالبرامج الجامعية وأنشأت فرقة عمل لتعزيز التعليم الكاريبي.
    最近三年来,多米尼克国政府还努力提高加勒比大学生人数并组建了一个工作组促进他们的教育。
  • 58- ولاحظت الأرجنتين احترام حكومة دومينيكا لحقوق الإنسان، وتحسن صحة الأم والطفل الذي يتضح من خلال المعدل المقدم من شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة.
    阿根廷指出,多米尼克政府尊重人权;联合国统计司所提供的数据显示妇女和儿童的健康得到了改善。
  • وناقش المشاركون مثال إعادة التفاوض في عام 2009 بشأن عقد الامتياز المُبرم بين حكومة دومينيكا وشركة Barrick Gold بشأن استغلال منجم بويبلو فييخو للذهب.
    与会者讨论了2009年多米尼克政府和运营商巴里克黄金公司重新谈判普韦布洛维耶霍金矿特许权合同的例子。
  • 5- أشارت منظمة إدموند رايس الدولية إلى أن حكومة دومينيكا قبلت في الدورة الأولى للاستعراض الدوري الشامل 10 توصيات بشأن حقوق الطفل.
    埃德蒙·莱斯国际组织(ERI)指出,多米尼克政府在第一轮普遍定期审议期间已经接受了关于儿童权利的10项建议。
  • 25- وتظل حكومة دومينيكا ملتزمة بحماية الحقوق والحريات الأساسية المضمونة للجميع بغض النظر عن العرق أو المكان الأصلي أو الآراء السياسية أو اللون أو المعتقد أو الجنس.
    多米尼克政府始终致力于保护对所有人保障的基本权利和自由,而无论其种族、籍贯、政见、肤色、信仰或性别。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用حكومة دومينيكا造句,用حكومة دومينيكا造句,用حكومة دومينيكا造句和حكومة دومينيكا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。